Dreams About Killing Someone - Brí agus Léirmhíniú

Tá brionglóidí faoi mharú duine annamh, an-suaiteach agus siombalach.

ghrian sa 11ú teach



D’fhéadfadh a leithéid d’aislingí, ar ndóigh, tarlú i ndúnmharfóirí dáiríre, ach ní hé sin a labhróidh muid faoi.

D’fhéadfadh go léireodh brionglóidí faoi mharú duine mothúcháin atá faoi chois go domhain agus fadhbanna tromchúiseacha a bhíonn ag brionglóid le duine i ndáiríre.



Uaireanta, ní meafar é duine a mharaíonn tú i mbrionglóid; is cineál maireachtála é rud is mian leat go deo, toisc go bhfuil sé níos éasca d’inchinn déileáil le naimhde ‘fíor’.



Ós rud é go dtagann aislingí faoi mharú duine faoi chatagóir i bhfad níos leithne aislingí faoi dhúnmharú i gcoitinne agus marú i gcoitinne, déanfaimid na cásanna seo go léir a léirmhíniú, mar d’fhéadfaidís go léir a bheith cabhrach chun aisling áirithe faoi mharú duine a thuiscint.

Léirmhínítear brionglóidí faoi dhúnmharfóirí agus marú trí ról aislingí i mbrionglóid a shainiú. Is é an cás is coitianta an ceann ina bhfuil brionglóid i ról tríú cuid, ag féachaint ar dhúnmharú.

Is é an dara ceann is coitianta an ceann ina bhfuil aislingeach ina íospartach, agus is é an cás is annamh an cás ina bhfuil tú ag marú duine.



Tá an smaoineamh an-láidir duine a mharú scanrúil agus scanrúil, mar sin míníonn sé sin an fáth go gcaithfear aislingí den sórt sin a spreagadh le roinnt mothúchán láidir domhain nach bhfuil coitianta.

Tá sé suimiúil a thabhairt faoi deara go bhfuil aislingí faoi mharú duine i bhfad níos lú diúltacha ná mar a bheifeá ag súil leis. Fuaimeann an smaoineamh an-suaiteach.

I bhformhór na gcásanna, áfach, is aisling mheafarach í aisling faoi mharú duine, den chuid is mó; siombail é an ceann ina bhfuil an té a bhí faoi dhúnmharú, ní duine iarbhír.



Ar an láimh eile, caithfear aislingí agus mothúcháin dhian a spreagadh le brionglóidí den sórt sin, de ghnáth trí eagla, an tuiscint ar easpa cabhrach agus fearg iomlán.

Aislingí faoi strainséir a mharú

B’fhéidir gurb iad brionglóidí faoi strainséir a mharú an fhoirm is coitianta de na brionglóidí neamhchoitianta agus scanrúla seo.

Sna brionglóidí seo, is meafar é strainséir de ghnáth as rud a chuireann trioblóid orainn agus a chuireann eagla agus fearg orainn sa saol dúisithe. Tarlaíonn sé de ghnáth nach bhfeiceann brionglóid aghaidh duine, toisc nach duine é, ach eintiteas a dhéanann ionadaíocht ar smaointe teibí.

Is maith a mheabhrú cén chuma a bhí ar an duine seo, cad a bhí á chaitheamh aige nó aici, an raibh aon siombailí breise ann a aithníonn tú nó an féidir leat a cheangal le cásanna ó do shaol múscailte.

Is cainéal mothúchánach iad brionglóidí faoi strainséir a mharú, gaothaire don frustrachas agus fearg a mhothaíonn duine i ndáiríre. Teastaíonn uainn go n-imeodh cás éigin, teastaíonn uainn go n-imeoidh ár gcuid fadhbanna go maith, ach níl a fhios againn conas a tharlóidh sé.

Nuair a mhothaímid gan chuidiú i ndáiríre, déanann ár n-inchinn iarracht bealach a aimsiú chun an frustrachas ina leith a mhaolú.

Má aislingíonn tú faoi strainséir a mharú, ciallaíonn sé go bhfuil tú ag iarraidh bealach a fháil chun faoiseamh éigin a fháil ó fhadhbanna i ndáiríre. B’fhéidir nach féidir leat do chuid mothúchán agus imní a chur in iúl, níl a fhios agat conas é sin a dhéanamh nó níl tú fiú ar an eolas faoin diúltachas atá curtha le chéile agat.

Is minic a bhaineann brionglóidí faoi strainséir a mharú le riachtanas domhain agus fo-chomhfhiosach go minic rud éigin fút féin a athrú.

Léiríonn an strainséir cuid de do phearsantacht féin nach bhfuil tú sásta leis i ndáiríre; ba mhaith leat go litriúil an taobh diúltach sin de do charachtar a ‘mharú’, é a mhodhnú nó é a shrianadh go hiomlán.

cén t-ainmhí a shiombailíonn dóchas

Coinníonn tú ar na botúin chéanna a dhéanamh arís agus ba mhaith leat stop a chur leis; ní fhéadfaí é sin a bhaint amach ach má athraíonn tú rud éigin i do dhearcadh agus i do smaointeoireacht i gcoitinne.

Is rud é sin a éilíonn fonn agus toil athrú agus a lán iarrachtaí pearsanta.

Aislingí faoi mharú duine a bhfuil aithne agat air

D’fhéadfadh rudaí éagsúla a bheith i gceist le brionglóidí faoi mharú duine a bhfuil aithne agat air, ach ní duine an-dlúth nó daor leat.

Mar shampla, má tá brionglóid agat faoi do chomharsa nó duine a mharú as d’áit oibre srl., Ciallaíonn sé go bhfuil tosca áirithe ann a chuireann fearg ort i do shaol múscailte.

Is dóichí go mbeidh siad greannmhar ná srianta, ach braitheann frustrachas agus draenáil dhomhain agus leanúnach ort. Ba mhaith leat é thall.

D’fhéadfadh sé seo a bheith ina bhrionglóid faoi rudaí annoying, ach coitianta i do shaol, nach bhfuil a fhios agat cad atá le déanamh faoi, ach amháin a bheith as a meabhair.

D’fhéadfadh sé a bheith ar ndóigh faoi dhaoine nach dtaitníonn leat, ach nach bhfuil ag bagairt ar do stádas sóisialta, d’áit oibre srl. Tá daoine ann a chuireann dÚsachtach ort agus nach féidir leat a gcuideachta a sheachaint (de ghnáth, baineann sé seo le cruinnithe sóisialta riachtanacha áirithe, lena n-áirítear do post, scoil nó coinníollacha dá samhail).

D’fhéadfadh go gciallódh an aisling seo gur mhaith leat tú féin a athrú, ach níl a fhios agat conas. É sin ráite, tá an bhrí cosúil le brionglóid faoi strainséir a mharú, ach an uair seo bíonn tú míshásta le rud éigin níos soiléire, rud a chuireann daoine eile in iúl de ghnáth.

B’fhéidir gur cheart duit oibriú ar a bheith níos iontaofa, níos truime leis an méid a deir tú, níos béasaí nó mar sin. Ba mhaith leat go bhfásfadh an chuid sin mífhreagrach agus páiste díot féin.

Aislingí faoi chara a mharú

Má aislingíonn tú faoi chara a mharú, d’fhéadfadh sé a bheith ina eispéireas an-suaiteach, ar ndóigh. Cén fáth go ndéanfá aisling dá leithéid riamh?

B’fhéidir go bhfuil rud éigin faoi do chaidreamh a bhí ag cur isteach ort le tamall, ach níl tú fós ag iarraidh aghaidh a thabhairt air.

B’fhéidir gur athraigh do chara a ndearcadh i leith tú agus anois ní bhraitheann tú chomh dlúth leo. B’fhéidir go bhfuil éad ort i ndáiríre le do chara, fiú más é do dhícheall é.

Is minic a chiallaíonn an aisling seo gur mhaith leat do chara a athrú agus cuireann tú iallach air nó uirthi é a dhéanamh go díreach nó go hindíreach.

Mar sin féin, ba cheart duit aghaidh a thabhairt ar an bhfíric nach iad daoine a dhéanann do mhian agus athraíonn siad ar a mbealach féin, is cuma más maith leat é nó nach maith leat.

Ná cuir iallach ar dhaoine athrú, mar is dóichí go dtiocfaidh deireadh le do chairdeas.

Déanfaidh tú do chara a mharú go meafarach i mbrionglóid, agus, i ndáiríre, maróidh tú do chairdeas.

D’fhéadfadh brionglóidí faoi chara a mharú a rá go bhfuil éad agus éad ort faoi rath do chara nó rud éigin eile mar gheall air.

B’fhéidir go bhfuil éad ort go bhfuil caidreamh deas rómánsúil acu. B’fhéidir go bhfuil éad ort faoina bpost nó eile.

Slí amháin nó slí, d’fhéadfadh an t-éad seo agus an diúltachas ar fad a léiriú i mbrionglóid cara a mharú. Ná bíodh eagla ort faoin gcás corr seo, mar tá a fhios agat gur maith leat do chara.

Samhlaigh conas a bheadh ​​sé mura mbeidís thart agus déan iarracht a bheith níos deise dóibh.

Is comhartha rabhaidh é an aisling seo; is mó a bhíonn tú ag brú i ndáiríre, is dóichí go gcaillfidh tú cara i ndáiríre. Glac leis an aisling seo mar cheacht agus ná déan do chairdeas a mhilleadh.

grian i 12ú teach synastry

Aisling faoi do leannán a mharú

Is minic gur machnaimh láidre ar éad aislingí iad brionglóidí faoi mharú do leannáin nó do pháirtí. Ciallaíonn sé nach dteastaíonn uait an duine sin ach duit féin agus nár mhaith leat go mbeadh duine ar bith eile aige, fiú má tharlaíonn tubaiste dá bharr.

Ar ndóigh ní smaoiníonn tú ar iad a mharú, ach b’fhearr leat iad a fheiceáil ina n-aonar ná le duine eile, fiú má bhraitheann sé sin go bhfuil siad trua.

D’fhéadfadh sé seo a bheith ina chruthú samhailteach de ach duine éad. Tarlaíonn sé freisin nuair a bhíonn amhras ar bhrionglóid go bhfuil a leannán nó a pháirtí ag caimiléireacht orthu.

Bheadh ​​brionglóid chomh drámatúil as an meabhair a mhothaíonn siad faoi. Má tharla rud mar sin i ndáiríre, is ea is dóichí a shamhlóidh tú faoi do leannán a mharú.

Teastaíonn uait go bhfulaingeodh siad, mar go mbraitheann tú gortaithe agus buile. Is brionglóid í seo a léiríonn géarghá le díoltas.

Is aisling é seo a d’fhéadfadh grá thar a bheith láidir do dhuine a léiriú. B’fhéidir gurb é sin an léiriú is dearfaí ar an aisling seo, mar sin ba cheart duit scrúdú cúramach a dhéanamh ar an gcaoi a mbraitheann tú faoi agus é a nascadh le do chás iarbhír.

É sin ráite, samhlaíonn an aisling seo grá neamhchoinníollach; an cineál grá ina bhfuil tú réidh chun do leannán a fhágáil chun a leasa féin.

Aislingí faoi tú féin a mharú

B’fhéidir gurb iad brionglóidí faoi fhéinmharú na cinn is troime, ach is iad na cinn is cosúla leo siúd faoi mharú strainséir. Is scanrúil iad brionglóidí faoi fhéinmharú a dhéanamh nó pleanáil chun tú féin a mharú.

Tarlaíonn brionglóidí den sórt sin i ndaoine a bhfuil dúlagar trom orthu agus fadhbanna síceolaíochta eile agus sa chiall sin amháin a d’fhéadfadh fonn iarbhír do shaol féin a thógáil.

I ngach cás eile, is dóichí go mbeidh brionglóid ag dul trí ghéarchéim athraithe.

Tugann an aisling seo le tuiscint gur mhaith leat do ‘shean-fhéin’ a fhágáil taobh thiar agus tosú as an nua. Braitheann tú mar ba chóir duit athruithe drámatúla a dhéanamh i do shaol, chun dul ar aghaidh.

D’fhéadfadh sé a bheith i gceist ar bith ó do phost reatha a scor agus bogadh go dtí cuid dhifriúil den domhan go dtí do spás pearsanta, do stíl agus mar sin de a mhaisiú go hiomlán.

Míníonn na riachtanais seo go léir i ndáiríre do mhian le ‘nua duit’.

Tá tú tuirseach de tú féin go litriúil; d’éirigh tú leamh de do ghnáthamh, do nósanna, do chaidreamh le daoine, do phost nó caitheamh aimsire agus tá fonn láidir ort gach rud de sin a fhágáil taobh thiar de.

Níl tú sásta le do shaol, fiú mura drochshaol é, ach feictear duit nach dtugann sé áit ar bith duit.

Ar ndóigh, má tá duine ag fulaingt i ndáiríre, ba mhaith leis nó léi rudaí diúltacha a fhágáil.

D’fhéadfadh brionglóidí faoi tú féin a mharú a léiriú go bhfuil tú toilteanach láidir freagracht a ghlacadh sa saol. B’fhearr leat gach cineál bealaí a cheilt, cúlú agus a chumadh chun é a sheachaint ná aghaidh a thabhairt air.

Go domhain istigh, tá a fhios agat go bhfuil sé maorach agus páisteúil é sin a dhéanamh. Ba chóir go gcuirfeadh an aisling faoi tú féin a mharú i gcuimhne duit cé chomh dúr is atá a leithéid de chinneadh, mar chuirfeadh an méid atá déanta agat isteach ort go dtí go mbaileoidh tú le chéile agus go dtabharfaidh tú aghaidh air mar dhuine fásta.

Aislingí faoi bheith rannpháirteach i ndúnmharú

Má shamhlaíonn tú gur chabhraigh tú le duine duine eile a mharú, ciallaíonn sé go bhfuil easpa féinmhuiníne agus féinfheasachta agat sa saol i ndáiríre. Ligeann tú do dhaoine eile cinneadh a dhéanamh i d’áit agus géilleann tú d’orduithe gan smaoineamh orthu.

Measann daoine eile go bhfuil tú lag agus lúcháireach ionas go ndéanann siad ionramháil ort go héasca.

Ar smaoinigh tú riamh faoi? Ba chóir go gcuirfeadh an aisling seo athmhachnamh ort cé leis a bhfuil muinín agat agus cén fáth.

Ba cheart go spreagfadh sé tú go cúramach freisin chun smaoineamh ar a bhfuil uait, ní ar a bhfuil daoine eile ag iarraidh.

D’fhéadfadh go mbeadh brionglóidí faoi bheith rannpháirteach i ndúnmharú ina gcomhartha rabhaidh.

D’fhéadfá deireadh a chur le staid dhorcha chontúirteach as do dhearcadh gullible féin.

Ba chóir duit a bheith cúramach faoi cé leis a bhfuil muinín agat; murach sin, gortófar, gortófar agus i d’aonar tú i ndeireadh na dála, gan cúis ar a laghad a chum tú féin. Ag an deireadh, ní fhéadfá ach an milleán a chur ort féin.

Aislingí faoi dhuine a mharú trí thimpiste

Ciallaíonn brionglóidí faoi dhuine a mharú trí thimpiste go bhfuil tú ró-réchúiseach, mífhreagrach agus éasca le dul i do shaol.

Is maith gan a bheith ró-dhaingean, ró-dhian agus ró-shásta le pleananna agus eagrú, ach ba cheart go mbeadh smaoineamh eagraíochta agat ar a laghad.

aisling a chiallaíonn gruaig ag titim amach

Tá tú meargánta agus go hiomlán aineolach faoi iarmhairtí do chinntí agus do ghníomhartha.

Molann an aisling seo gur chóir duit tosú ag cur rudaí in ord, sula ndéanann tú níos mó damáiste duit féin agus do na daoine timpeall ort.